Tag: ESA Euronews

  • ESA Euronews: La Tierra vista como un planeta

    ESA Euronews: La Tierra vista como un planeta

    A 149.6 millones de kilómetros del sol, con unos cuatro mil millones y medio de años de antigüedad, la Tierra es el único planeta capaz de albergar vida.

    “El planeta Tierra es muy particular, como puede observar detrás de mi, es un planeta fascinante. La superficie está compuesta en un 70% de agua, las placas tectónicas están en continuo movimiento. La atmósfera es muy rica en oxígeno, nitrógeno y vapor de agua. Todos esos elementos son necesarios para la vida en un planeta como este”, explica Josef Aschbacher, director del Observatorio de la Tierra, ESA.

    La historia de Roma está impregnada de ejemplos que nos recuerdan la importancia del agua para nuestro planeta que, a diferencia de Marte o Venus, posee la temperatura y la presión atmosférica idóneas para que el agua fluya en la superficie. También, fluye en las profundidades, lo vemos aquí, en Villa Medici, donde sigue activo un acueducto construido en la época romana.

  • ESA Euronews: Um olhar mais atento sobre o planeta Terra

    ESA Euronews: Um olhar mais atento sobre o planeta Terra

    A Terra é, segundo sabemos, o único planeta capaz de suportar vida. Está a cerca de 150 milhões de quilómetros do Sol e tem cerca de quatro mil e quinhentos milhões de anos de idade.

    Não existe nada semelhante no sistema solar, como confirma o diretor do Observatório da Terra da “Agência Espacial Europeia”:http://www.esa.int/por/ESA_in_your_country/Portugal (AEE), Josef Aschbacher: “A Terra é um planeta bastante específico. Como podem ver aqui, é fascinante. Temos 70% de água, temos massas que se movem, ao longo do tempo. Temos uma atmosfera rica em oxigénio, nitrogénio, vapor de água… Tudo necessário para haver vida num planeta como este”.

    Na superfície da Terra, em Roma, Itália, somos constantemente lembrados de como a água é importante para nosso planeta.

    Ao contrário de Marte ou Vénus, a Terra tem a temperatura e a pressão atmosférica corretas para que a água flua na sua superfície.

  • ESA Euronews: A Föld, mint bolygó

    ESA Euronews: A Föld, mint bolygó

    A legnagyobb sziklás bolygó a Naprendszerben, egy igazán különleges hely: lássuk, milyen planéta tulajdonképpen a Föld.

    Egy négy és fél milliárd éves szikla, nagyjából százötven millió kilométerre a Naptól. Az egyetlen általunk ismert bolygó, amelyen élet lehetséges. A Naprendszeren belül pedig egészen biztosan egyedülálló.

    – A Föld egy különleges bolygó – szögezte le Josef Aschbacher, az Európai Űrügynökség (ESA) Föld-megfigyelési Központjának igazgatója. – A felszín 70 százalékát víz fedi, vannak nagy földtömegek, amelyek lassan mozognak. Van oxigénben, nitrogénben vízgőzben gazdag atmoszféra. Ezek mindegyikéhez szükség van ahhoz, hogy az élet fennmaradhasson egy ilyen bolygón.

    A Föld felületén minden emlékeztet arra, hogy a folyékony víz mennyire fontos. A Marssal vagy a Vénusszal ellentétben a Földön a hőmérséklet és a légköri nyomás is megfelelő ahhoz, hogy folyékony víz legyen a felszínen.

  • ESA Euronews: Der Blaue Planet

    ESA Euronews: Der Blaue Planet

    Space schaut diesmal nicht ins All, sondern auf unseren eigenen Planeten, die Erde. Der größte Gesteinsplanet in unserem Sonnensystem und ein wahrlich außergewöhnlicher Ort. 149,6 Millionen Kilometer von der Sonne entfernt, rund viereinhalb Milliarden Jahre alt. Mit einem Durchmesser von 12.700 Kilometern – ein bisschen größer als die Venus, etwa doppelt so groß wie der Mars. Und der einzige Planet, den wir bislang kennen, auf dem Leben möglich ist.

    Die Erde ist einzigartig im Sonnensystem, bekräftigt Josef Aschbacher, Leiter der Erdbeobachtung bei der Europäischen Weltraumorganisation ESA: “Der Planet Erde ist ein ganz besonderer, ein faszinierender Planet. Wir haben 70 Prozent Wasser, wir haben Landmassen, die sich über die Zeit verschieben, wir haben eine Atmosphäre, die reich an Sauerstoff, Stickstoff und Wasserdampf ist. Und all das sind die notwendigen Gegebenheiten, um Leben auf einem Planeten wie diesem haben zu können.”

    Auf der Oberfläche der Erde wird einem ständig in Erinnerung gerufen, wie wichtig Wasser für unseren Planeten ist. Anders als Mars oder Venus hat sie die richtige Temperatur und den passenden atmosphärischen Druck, dass Wasser auf ihr fließen kann.

  • ESA Euronews: Hunting Earth-like exoplanets

    ESA Euronews: Hunting Earth-like exoplanets

    In this edition of Space, Euronews correspondent Jeremy Wilks reports from the Observatory of Geneva – home to experts in exoplanets, the name given to planets outside our solar system.

    So far they have managed to find more than 3500, but they believe there could be literally billions of them across the Milky Way.

    The first exoplanet to be discovered was what’s known as a hot Jupiter, a giant gas planet orbiting close to its star. That discovery, made by University of Geneva professor Michel Mayor in 1995, kick-started a revolution in astronomy, one which at the time of our interview put the number of exoplanets at 3559 and counting.

    This video is also available in the following languages:
    French https://www.youtube.com/watch?v=0BzHpdyp3wY />German https://www.youtube.com/watch?v=_RQjMsL5RM4 />Italian https://www.youtube.com/watch?v=iiwWd932k-Y />Spanish https://www.youtube.com/watch?v=To-sKEx2kgY />Portuguese https://www.youtube.com/watch?v=YloRlQQS-eU />Hungarian https://www.youtube.com/watch?v=Ki_Cuz-Vjzo />Greek https://www.youtube.com/watch?v=mA-ymp2ZvbE

  • ESA Euronews: Voyage au coeur du mystère des exoplanètes

    ESA Euronews: Voyage au coeur du mystère des exoplanètes

    Dans Space, Jérémy Wilks vous emmène ce mois-ci à l’observatoire de Genève, la “maison” des experts en exoplanètes, ces planètes qui sont en dehors de notre système solaire. A ce jour, 3.559 d’entre elles ont été découvertes, mais les scientifiques pensent qu’il en existe des millions dans la Voie Lactée.

    La première exoplanète qui a été découverte est une planète géante gazeuse similaire à Jupiter, en orbite autour de son étoile. Cette découverte, faite en 1995 par le professeur Michel Mayor de l’Université de Genève, a donné le coup d’envoi d’une révolution en astronomie. Une révolution qui part de l’existence prouvée d’une exoplanète, à la découverte de 3.559 exoplanètes aujourd’hui.

  • ESA Euronews: Vadászat az emberiség lehetséges következő otthonára

    ESA Euronews: Vadászat az emberiség lehetséges következő otthonára

    Az exobolygók, vagyis a Naprendszeren kívüli bolygók keresése azon az emberi álmon alapszik, hogy a homo sapiens valaha elhagyhatja a Földet, és új hazát fog keresni. A bolygókat megtalálni azonban rendkívül nehéz, hiszen nem bocsátanak ki fényt, és olyan messze vannak, hogy a legerősebb távcsővel sem láthatók. Ezért sokáig a létezésükre sem volt bizonyíték.

    Az első felfedezett exobolygó egy hatalmas gázbolygó volt, a genfi egyetemi professzor, Michel Mayor és csapatának 1995-ös felfedezése forradalmat hozott a csillagászatban. Húsz év alatt egyetlen exobolygótól eljutottunk 3599-ig.